قدامه بن جعفر الكاتب البغدادي ( مترجم : حسين قره چانلو )

51

نبذ من كتاب الخراج وصنعة الكتابة ( فارسى )

پس چون به سمرقند باز گرديم سه منزل به آن مانده دو راه جدا مىشود . يكى از آنها به شاش و ديگرى به فرغانه « 1 » مىرود . شرح راهى را كه از شاش تا مرزهاى چين مىرفت ، آورديم . حال به راهى كه به فرغانه مىرود ، مىپردازيم . اولين منزل اين راه زامين « 2 » است كه در بيابان ميان سمرقند « 3 » و فرغانه قرار دارد . از زامين تا ساباط « 4 » كه ده بزرگى است و دو راه از آن خارج مىشود ، كه يكى از آنها تا فرغانه دو فرسخ است . از ساباط تا كركت « 5 » كه آبادى بزرگى است ، سه فرسخ . از كركت تا غلوك انداز « 6 » كه دهى است ميان آبادىهاى بزرگ واقع شده ، سه فرسخ .

--> ( 1 ) Farghana ، ر ك به ابن خرداذبه ، ص 29 ؛ اصطخرى ، صص 325 - 333 - 334 ؛ ابن حوقل ، ج 2 ، صص 422 - 423 - 426 ؛ مقدسى ، ص 262 ؛ نزهة القلوب ، صص 198 - 201 - 204 - 206 - 217 - 242 - 246 - 249 ؛ ابى الفداء ، ص 583 ؛ سرزمينهاى خلافت شرقى ، صص 507 - 519 . ( 2 ) Zamyn ، ر ك به ابن خرداذبه ، ص 29 ؛ اصطخرى ، صص 326 - 327 - 335 ؛ ابن حوقل ، ج 2 ، ص 415 - 423 ؛ حدود العالم ، ص 111 ؛ مقدسى ، ص 265 - 342 ؛ سرزمينهاى خلافت شرقى ، ص 505 . ( 3 ) Samar Kand ، ر ك به ابن خرداذبه ، ص 29 - 30 ؛ اصطخرى ، صص 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 325 - 328 - 333 - 334 ؛ ابن حوقل ، ج 2 ، صص 406 - 407 - 408 - 409 - 410 - 411 ؛ حدود العالم ، صص 107 - 108 - 109 - 116 ؛ مقدسى ، ص 266 - 269 - 271 ؛ ياقوت ، ج 3 ، ص 133 ببعد ؛ نزهة القلوب ، صص 201 - 202 - 213 - 245 - 261 - 262 - 286 - 287 ؛ تقويم البلدان ، صص 568 - 569 ؛ سرزمينهاى خلافت شرقى ، صص 489 - 492 - 501 . ( 4 ) Sabat ، ر ك به ابن خرداذبه ، ص 29 ؛ ابن فقيه اين محل را سباط ضبط كرده ، ص 328 ؛ اصطخرى ، ص 335 ؛ ابن حوقل ، ج 2 ، ص 422 ؛ حدود العالم ، ص 111 ؛ مقدسى ، ص 342 . ( 5 ) Korkat ، اصطخرى اين محل را به صورت كركث آورده است . ص 325 ؛ امّا در پاورقى متن اصطخرى ، ص 326 ، اين موضع را به صورتهاى كدكد ، كوكب ، كوكث ، كركث ، كردكث ، كوكت تصحيح كرده است . ( 6 ) Ghalouk Andaz ، ابن خرداذبه ، اين محل را به صورت غلوك ضبط كرده ، ص 29 ؛ ابن فقيه ، ص 328 .